martes, 2 de junio de 2015

IDIOMS:


- "Let sleeping dogs lay": No urgues en la herida
- "Don't count your chickens before the eggs have hatched": No vendas a piel del oso antes de cazarlo
- "To let the cat out of the bag": Irse de la lengua
- "Elvis has left the building": Ya está todo el pescado vendido
- "Don't cry over spilt milk": Pasado pisado / Agua pasada no mueve molinos
- "Take it with a grain and salt": Tomárselo con humor / No te lo tomes a mal
- "That's the best thing since sliced bread": Es la bomba
- "It costs an arm and a leg": Cuesta un riñón
- "Speaking of the devil": Hablando del rey de Roma
- "To sit on the fence": Estar indeciso

jueves, 9 de octubre de 2014

NEW YORK

From my point of view, is better New York than London because of:
-         
       - If we go to New York, we will be there almost fifteen days, but, if we go to London, we won’t stay there more than a week. 

      - In New York, there are much more activities to do, such as going to Central Park, to the highest skyscraper, to an amusement park, to a lot of museums (there are free, not like in London) , to Wall Street, to the liberty statue, Times Square…

-       - If we go to New York, there is a possibility of doing an exchange with Murrow’s students.

-           -  The weather is better in NY than in London.


-          -   I think all of the people should visit NY once at least, and this is a nice opportunity for visiting it.

martes, 30 de septiembre de 2014

CULTURAL DIFFERENCES!

I was searching for them the other day and I have found a lot of them, but I'm gonna put here only those ones that impressed me most!

- If you are in Turkey, you won't do the OK sign with the hand because it means "anus", so if you do it, you are calling gay the other person.
- In Arabia, if you are scratching your moustache, it means you want to have sex with the other person.
- If you are in Germany and you have just eaten in a restaurant, you should give a 10 % tip, if not, it's considered as impolite. Sometimes, they take it without asking to the client.
- Be careful if you go to Asian countries, because moving the head from one side to another means yes, not like in Europe.

They're crazy, they do everything the other way round!!

I WILL MISS YOU!!


Hi mates! I'm veeery happy because I'm at the same class that the last year, with different teacher, but with the same classmates! I'm a little bit sad because this is our last year here, and the next course we will go to different high schools and our class is going to separate.
I hope we are going to achieve a lot of things together in our last year!! Good luck this course mates! BFN ;)

viernes, 20 de junio de 2014

HANDBALL
-GENERAL WARM UP:

At first, we will run for five minutes more or less. Then, we will run side step.
looking to the left and to the right. Then, we will run backwards for 1 minute. We will run
making circles with our arms, forwards and backwards. After that, we
will do skipping. Then, for the general warm up, we will play "tag". In this game,
two people are it, and they must each catch another person. If another is caught, he is  it, and he/she must catch another person and so on...

-SPECIFIC WARM UP:

For the specific warm up, we are going to stretch the arms and the legs.
Afterwards, we are gonna work in pairs. Each pair must take one ball. The pairs
must run while they pass the ball each other, at first with one
hand, and after with the other. Furthermore, there is going to be one person from
each pair on the wall, and the other must throw the ball, and the other must try to
catch it.

-MAIN PART:

There are going to be two matches, in one of them, girls are going to play
, and then, boys are going to play. When the girls are going to be
playing, the boys, in pairs, are going to pass, and vice versa.

-COOL DOWN:

We are going to run, and progressively, we are going to decrease the speed
over five minutes, and then, we are going to walk for two minutes more. Then, we are going to do articular movements and we will stretch during for two or
three minutes.

martes, 10 de junio de 2014


GLOSSARY UNIT 10: THE SPANISH ECONOMY

Barley: Cebada
Wheat: Trigo
Rearing: Criando
Poultry: Ganadería Avícola
Scheme: Esquema
Welfare: Bienestar
Canning: Enlatado
Shipyard: Astllero
Depletion: Agostamiento
Deep-Sea: Mar Profundo
Arise: Surgir
Towards: Hacia
Seeking: Buscando
Hake: Merluza
Herring: Arenque
Cod: Bacalao
Cod Trawler: Arrastrero de Bacalao
Continental Shelf: Plataforma Continental
Depleted Stocks: Poblaciones Diezmadas
Mackerel: Caballa
Withing: Pescadilla
Crayfish: Langosta
Clams: Almejas
Weakness: Debilidad
Ease: Alivio



JUANLU'S GLOSSARY

Freight: Carga                                  
Capital flows: Flujo del Capital, del dinero    
Exports: Exportaciones                          
Imports: Importaciones                          
Balance of trade: Balanza Comercial             
Balance of payments: Balanza de Pagos           
Retail: Por Menor                               
Wholesale: Por Mayor                            
Trade bloc: Bloque Comercial                    
Transport network: Red de Transportes           
Market: Mercado                                 
Infrastructure: Infraestructura                 
Trade: Comercio                                 
Bartering: Trueque                              
Tourism: Turismo                                
Information society: Sociedad de la Información 
Public services: Servicion Públicos             

Private services: Servicios Privados            


GLOSSARY UNIT 9 : THE TERTIARY SECTOR

Regardless: Sin contar con
Widespread: General, Extendido
Lower-End Tertiary Sector: Sector Terciario Banal
Remain: Permanecer
Storage: Almacenamiento
Thus: Así
AIDS: SIDA
Bartering: Trueque
Income: Ingresos
Expenditure: Gastos
Loads: Cargas
Household Appliances: Electrodomésticos
Bank Loans: Préstamos Bancarios
Knowledge: Conocimientos
Customs: Costumbres
Daily Basis: Diariamente
Encourage: Alenta, estimula
Perishable: Perecedero
Pose a Threat: Presenta una Amenaza
Leak: Fuga




JUANLU'S GLOSSARY


Cereals: Cereales                           
Mortgage: Hipoteca                          
Speculation: Especulación                   
Crop: Plantación, coshecha                  
Agricultural landscape: Paisaje Agrícola    
Cultural heritage: Herencia Cultural        
Domestic tourism: Turismo interno           
Large-scale tourism: Turismo a Gran Escala  
Tour operators: Touroperadores              
High-speed rail: Tren de Alta Velocidad     
Peak season: Temporada Alta                 
Off-peak season: Temporada Baja             

Recession: Recesión